Hold - English To Spanish Dictionary

    Online Dictionary
          Chinese to English
          English
                to Chinese
                to French
                to German
                to Italian
                to Japanese
                to Latin
                to Russian
                to Spanish
                to Swedish
          French to English
          German
                to English
                to Japanese
          Italian to English
          Japanese
                to English
                to German
          Latin to English
          Russian to English
          Spanish to English
          Swedish to English

If you can't find the translation you need, try our free translation











Hold - English To Spanish Dictionary

 



hold continuar, contener, sujetar, retenido
hold tight agarrar


1. La porción interior del conjunto de un recipiente debajo de la cubierta más baja, en la cual se guarda el cargo.
2. Para hacer permanecer en una situación, una posición, o una relación dada, dentro de ciertos límites, o de los similares; para prevenir de caer o de escaparse; para sostener; para refrenar; para mantener el asimiento; para conservar.
3. Para conservar en su guardar; para mantener la posesión, o la autoridad de encima; para no dar para arriba o no abandonar; para guardar; para defender.
4. Para tener; para poseer; para estar en la posesión de; para ocupar; para derivar título a; as, sostener la oficina.
5. Para imponer el alojamiento sobre; al límite en el movimiento o la acción; para atar legalmente o moral; para confinar; para refrenar.
6. Para mantener en ser o la acción; para continuar; para procesar, como curso de la conducta o de una discusión; para continuar; para sostener.
7. Procesar, tenga, tome, o ensamble adentro, como algo que sea el resultado de la acción unida; en cuanto a, sostenga una reunión, un festival, una sesión, el etc.; por lo tanto, dirigir y traer alrededor oficialmente; para conducir o presidir en; el as, el general sostuvo a consejo de la guerra; un juez lleva a cabo una corte; un clérigo lleva a cabo un servicio.
8. Para recibir y conservar; para contener como recipiente; el as, este cubo sostiene la leche; por lo tanto, poder recibir y conservar; para tener capacidad o energía el contener para.
9. Para aceptar, como opinión; para ser el adherente de, abiertamente o privado; para persistir adentro, como propósito; para mantener; para sostener.
10. Para considerar; para mirar; a la estima; a la cuenta; para pensar; para juzgar.
11. Para llevar, lleve, o maneje; como él se sostiene erguido; él lleva a cabo su cabeza alta.
12. Para mantener generalmente a su uno mismo una posición o una condición dada; para seguir siendo fijo. Por lo tanto:
13. No más; para parar; para parar; - sobre todo en el imperativo.
14. Para no llevar; para no parte o no separarse; seguir siendo intacto o unsubdued.
15. Para no fallar o no ser encontrado el desear; para continuar; al último; para aguantar una prueba o un ensayo; para habitar; para persistir.
16. Para no caer lejos, desierto, o probar recreant; para seguir unido; para hender; - a menudo con con, a, o para.
17. Para refrenar a su uno mismo; para refrenarse.
18. Para derivar a la derecha o título; -- generalmente con de.
19. El acto de sostener, como en o con las manos o los brazos; la manera de sostener, si firma o suelta; asimiento; asimiento; corchete; queja; posesión; -- de uso frecuente con la toma y la endecha de los verbos.
20. La autoridad o tierra a tomar o a guardar; demanda.
21. Energía e influencia obligatorias.
22. Algo que puede ser agarrado; medios de la ayuda.
23. Un lugar del confinamiento; una prisión; confinamiento; custodia; protector.
24. Un lugar de la seguridad; un lugar fortificado; una fortaleza; un castillo; -- llamó a menudo una plaza fuerte.
25. Un carácter [así/] puesto sobre o debajo de una nota o de un resto, y de indicar que debe ser prolongado; -- llamado también se detiene brevemente, y la corona.
26. el acto de agarrar; “él lanzó su corchete en mi brazo”; “él tiene un apretón fuerte para un viejo hombre”; “ella guardó un asimiento firme en el pasamano”

Related words

aim archaism aspersion be beat behave block bracket buoy capacity capture carry cell chock clasp clinch contain container continent continue control cover cradle criticism deem defend delay direct enclose garter grasp hold include keep lock outwit piggyback poise pole postpone prevent restrain retain scaffold stronghold support surround think trap underpin



ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ